反日少女時代が、日本円を稼ぎにくる。
中国よりも手軽に稼げるのだろう…
ああ、寒気がする((+_+))
↓↓↓
特亜ニュース
少女時代、8人体制で初の新曲は日本でのみ活動して韓国は(パクリ?)『韓国語版MV』だけニカ?
2015.04.13
K-POPを代表するガールズグループ『少女時代』が最近新曲を発表して、2015年度の活動開始を知らせた。
少女時代の新曲『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン(Catch Me If You Can)』の音源とミュージックビデオが去る10日、国内の各種オンライン音源サイトを通じて公開された。
少女時代の新曲は昨年2月に発表した4枚目のミニアルバム『ミスター・ミスター(Mr.Mr.)』以来1年2か月ぶりだ。
特に昨年10月のメンバーのジェシカが脱退して8人組に変身後、初めて新曲を発表するだけに、どのような変化があるかにファンたちの関心が集まっている状況である。
『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』は、EDM(Electronic dance music)の強い中毒性を感じることができるダンス曲で、挑発的な歌詞と差別化されたサウンドが引き立って見える。
ミュージックビデオには一気に視線をひきつけるほど強烈な少女時代のパフォーマンスが込められていて公開直後から話題になっている。
(略)
少女時代のカムバックを待ち望んでいた多くのファンには今回の新曲が大きなプレゼントに違いない。
だが、喜ぶには早い。
少女時代は今回の新曲に関して日本での活動だけを計画しているためだ。
今回の曲は、来る22日に日本で発売される9枚目のシングルのタイトル曲だが、韓国ファンのために韓国語バージョンを先に発表したものである。
過去にも少女時代は日本で新曲を発表する時、韓国ファンのために韓国語バージョンを同時期に公開したことがある。
それでも特に国内ファンが今回の曲の活動の有無に関心を傾ける理由は、やはり8人組の少女時代の姿を直接確認したいという欲のためだ。
それなら、少女時代はなぜ韓国でなく日本で2015年初の新曲を発表したのだろうか?
所属事務所であるSMエンターテインメントの関係者は
「今回の新曲は日本での活動のために準備した。韓国語の曲とミュージックビデオを公開したのは少女時代のカムバックを待ち望む多くのファンたちにサプライズプレゼントをするためのもの」
と明らかにした。
『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』は12日午後3時現在、メロンリアルタイムチャートで34位にランクされている。
所属事務所側は
「日本でシングルを発表して、同時に同じ曲で国内活動をした前例はなく、事実上、国内活動は不可能である」
と伝えた。
だが、もし国内の各種チャートで『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』が1位になり、必ず番組に出演をしなければならない状況になるならば“強制国内活動”の可能性は開かれていると見ることができる。
今回の新曲で8人組の少女時代も相変らず魅力的であることが確認されただけに、彼女たちが果たしていつ頃国内活動を正式に始めるのか気になる。
所属事務所側は
「まだ具体的に国内で新しいアルバムを発表する時期が決まったことはない」
と明らかにしたが、歌謡関係者たちは
「早ければ夏シーズンに新しいアルバムを発表する可能性が大きい」
と展望した。
後輩ガールズグループが恐ろしい速度で育っているだけに、少女時代としては空白期が長くなるほど負担が大きくなる状況であるためだ。
メンバーの熱愛、そしてジェシカの脱退などの問題で2014年を騒々しく送った少女時代が、チーム再整備を終えて今一度正常の人気を立証することができるか歌謡界の関心が集まっている。
一方、少女時代は個々の活動に集中しているなか、メンバーのユナは現在、中国でドラマ『武神・趙子龍』の撮影の真っ最中である。
このドラマは来る8月に中国湖南衛星TVで放映される予定である。
(機械翻訳 若干修正)
◇少女時代『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』盗作論議、MV比較してみると…
(シックニュース/毎日経済 韓国語 2015/04/13)
グループ少女時代の新曲『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン(Catch Me If You Can)』が盗作論議に包まれた。
少女時代は去る10日、『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』のミュージックビデオの韓国、日本バージョンをオンラインで同時公開した。
新曲で戻ってきた少女時代は、工事現場を背景にガールズヒップホップの雰囲気が漂う衣装で、パワフルで強烈なパフォーマンスで破格変身した姿だ。
しかし、ミュージックビデオ公開後、日本のあるオンラインコミュニティサイトに、少女時代の新曲ミュージックビデオの背景と衣装がアメリカの歌手シアラ(Ciara)が去る2009年に発表した『ワーク(work)』を盗作したという内容の文が載せられた。
実際、少女時代とシアラの曲を比較してみると、それぞれEDMとR&Bで明確な違いを見せる。
しかし、ミュージックビデオの場合、工事現場を背景にした点やガールズヒップホップの雰囲気の衣装は非常に類似している感じだ。
シアラの『ワーク』を盗作したという論議に包まれたのは少女時代が初めてではない。
去る2009年、グループカラもシアラの『ワーク』ミュージックビデオに登場した衣装と似た舞台衣装で盗作論議を経験したことがある。
『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』の韓国語バージョンは国内ファンへの感謝の気持ちを表現しようと特に公開したもので、少女時代は来る22日、日本語バージョン音源を発表し、日本を舞台に本格的な活動に乗り出す。
(機械翻訳 若干修正)
◇日本市場から独立はしなくて良いんですか?
サニー、SNSに太極旗掲載に日本ネチズン非難ひんしゅく
(テレビリポート 韓国語 2015/03/01)
少女時代のサニーが三一節を迎えて掲載した個人SNSの文に日本ネチズンが非難を浴びせている。
サニーは1日午前、自分のインスタグラムに
「歴史を忘れた民族に未来はない」
という文と共に太極旗を掲載した。
サニーの正しい心にこの掲示物には現在10万人を遥かに越える人々が「いいね」をクリックし、彼女の歴史意識を共有している。
しかし、一部ネチズンはサニーの個人SNSに訪れて悪リプライを書き込んで彼女の行動を非難している。
日本で熱い愛を受けている少女時代のメンバーとしてこのような行動を理解できないというものである。
日本ネチズンと推定されるこれらは
「反日発言じゃないのか」
「こんな気持ちで日本で活動するのか」
「もう2度と日本に来るな」
と激しい反応を見せた。
しかし、韓国ネチズンは
「サニーの行動は概念ドルという証拠だ」
「どこにも日本を言及していないが、なぜ少女時代の日本活動を問題にするのか分からない」
「サニーの行動に失望した日本ファンは少女時代のファンを止めたら良い」
と反撃している。
一部の日本ネチズンはサニーの話を日本語はもちろん、英語と中国語などに翻訳してコメントに残すこともした。
一方、2015年3月1日は第96周年の三一節である。
三一節は韓民族が日帝の植民統治に抵抗して独立宣言書を発表して独立意志を世界万国に初めて知らせた日である。
(機械翻訳 若干修正)
Catch me if you can(通常盤・初回限定仕様)(DVD付)
少女時代
http://specificasia.m.blog.jp/article/1024235070
↑↑↑
反日サニーは、日本のファンに対して、謝罪をしていない

日本のファンをばかにしているまま受け入れているファンは、日本人としての自覚があるのか

まちがった教育のせいで、反日を受け入れている…